《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。此诗抒发了诗人客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,那么《秋夜洛城闻笛》的翻译是什么呢?
1、译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入东风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故里的蜜意?
2、原文:谁家玉笛暗飞声,散入东风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
3、其前两句描写笛声随东风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗扣紧一个“闻”字,抒写诗人本身闻笛的感觉,合理运用想象和夸张,层次通畅,情感诚挚,余韵无限。
以上就是给列位带来的关于《秋夜洛城闻笛》的翻译是什么的所有内容了。