《塞下曲四首》是唐代诗人王昌龄创作的组诗作品,这组诗独辟蹊径,驻足于民族和气的高度,歌唱了化兵戈为玉帛的和平友好的主题。那么《塞下曲四首·其二》的翻译是什么呢?
1、译文:牵马饮水度过了那大河,水寒砭骨金风抽丰如剑如刀。沙场广袤落日尚未着落,暗淡中瞥见迢遥的临洮。昔时长城曾经一次激战,都说戍边兵士的意气高。自古以来这里黄尘迷漫,各处白骨零乱夹着野草。
2、原文:饮马渡秋水,水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。旧日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。
以上就是给列位带来的关于《塞下曲四首·其二》的翻译是什么的所有内容了。