2、全诗:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。神仙垂两足,桂树何团团。白兔捣药成,问言与谁餐。蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去去不足观。忧来其若何,凄怆摧心肝。
3、译文:小时辰我不熟悉玉轮,将它呼作白玉盘。又嫌疑是瑶台神仙的明境,飞到了天上。在晚上寓目玉轮,可以先看到有神仙的两足最先逐步地呈现,接着一棵团团的大桂树也呈现了。传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?又传说月中有一个大蟾蜍,是它蚀得玉轮逐渐地残破了。从前有位后羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清平安定。阴精的迷恋勾引,遂使玉轮失去了色泽,便再也不值得寓目了。对此我以为忧心很是,凄怆之情,真是摧人心肝啊!